sexta-feira, 16 de junho de 2017

Contextualizando 18 – A Rejeição de Jesus - João 1:11, 4:44


11 Veio para o que era seu, e os seus não o receberam.
44  Porque Jesus mesmo testificou que um profeta não tem honra na sua própria pátria.
11 – ες τδια (AdjA.NeutrPl) λθεν, κα οδιοι (AdjN.MascPl) ατν ο παρλαβον.
44 ατς γρ ησος µαρτρησεν τι προφτης ν τῇ ἰδίᾳ πατρδι τιµν οκ χει.

Ref.LXX.Ex.4.22. Τάδε λέγει κύριος Υἱὸς πρωτότοκός μου Ισραηλ·
Assim diz o Senhor:Israel é meu filho, meu primogênito;   
                       
Aspectos Semânticos
διος – Próprio, privado, particular, o que lhe pertencia,  propriedade exclusiva de alguém. Como um senhor que retorna para sua casa, e os  próprios familiares lhe fecham a porta.

                                             
Em  grego o pronome é declinado em gênero, número. Não concorda com o caso. Logo, a posição na frase pode ser diferente.

63.2. As 3 pessoas do discurso
1ª  pes
Quem fala
Eu
g
Nós
meV
2ª pes
Com quem fala
Tu
s
Vós
meV
3ª pes
De quem se fala
Ele
atoV
Eles
ato

63.3. Ênfase – No grego a pessoa e o número são indicados pelas desinências verbais.
Quando se usa o pronome pessoal no nominativo para representar o sujeito (gώ) o objetivo é dar ênfaseem quem está falando.A ausência dele é falta de ênfase.
lgei atw  hsoV, g emi  ὁdV
Diz-lhes Jesus. Eu sou (não outro) o caminho.
tekna mou tata grfw
Filhinhos meus (de mim) estas coisas vos escrevo.
glgw – Eu falo
gqlw – Eu quero
gpoisw -Eu farei (Jo 14:14)
                      
64. A posse – Geralmente a posse é expressa com o uso do pronome pessoal no Genitivo

mou
Meu
mn
Nosso, de nós
sou
Teu
mn
Vosso, de vós
auto
Seu
aton
Seus, deles
biblon mou; sofa sou
Referência para consulta no Evangelho de João
1:15
2:17
1:3
3:11
1:26
1:10


65. Pronome Pessoal Oblíquo – Na 3ª pessoa é expresso pelo uso do pronome pessoal nos casos instrumental, dativo e acusativo.
lgei at  hsoV,
Diz-lhes Jesus
ti gnskamen aton
 Que o conhecemos (a ele)
Obs – Quando o pronome  pessoal é usado sozinho (GDA) é simplesmente pronome  pessoal da 3ª pessoa.
blpw aton – Eu o vejo
pmpomen autV eaut oik auto


 Não o enviamos em sua casa.


Pronome da 3ª pessoa (atoV )- Pode ser utilizado no nominativo para:
- Ênfase – Quando não acompanhado de artigo a tradução é “o mesmo”.
Ex – atoV d wannV – E João mesmo
Ex - atto pnema aummartrei t pnemati mn
- O espírito mesmo testifica com o nosso espírito.
-Identificação – Na posição atributiva quando o pronome vem acompanhado de artigo, a tradução é “o mesmo” (quando o artigo precede autV, a significação é sempre “o mesmo”.
Ex - autoV  antrwpoV - O mesmo homem.
Ex -  garatoV  krioV pmtwn - Pois o mesmo Senhor o é de todos – Pois Ele Senhor de todos.
Quando o pronome pessoa da 3ª pessoa é usado sozinho, e nos demais casos é um simples pronome pessoal.



Nenhum comentário:

Postar um comentário